
maresía
Del port. maresia.
1. f. Especie de neblina que se forma en la costa cuando el mar está muy picado.
Como dice la definición, la maresía son gotitas de mar que se evaporan y que, con el viento, llegan tierra adentro. Llegan a lugares donde el mar no llega.
Para mí, las palabras son como estas gotitas: se desprenden del interlocutor y pueden volar lejos, muy lejos. Las palabras traducidas aún más.
En mi trabajo, busco darles un soplo de viento a tus palabras, impulsarlas.
Llevarlas a donde quieras.
S E R V I C I O S
Traducción institucional
Sé adaptarme. Traduzco para distintas organizaciones internacionales, como la ONU, la OIE-UNESCO y la OMC, siempre teniendo en cuenta las convenciones terminológicas y las preferencias estilísticas de la casa.

Traducción pública
Doy fe. Realizo traducciones públicas del inglés al español, y viceversa, de documentos que deban presentarse ante organismos públicos o entidades privadas tanto en el Uruguay como en el exterior.

Interpretación
Te acompaño en distintos eventos.
Realizo interpretaciones bilaterales, consecutivas y simultáneas para reuniones, conferencias, videollamadas.

Traducción audiovisual
Menos es más. Estoy familiarizada con el funcionamiento de la traducción audiovisual y brindo servicios de subtitulado con un enfoque transcreativo para series, películas, documentales, entrevistas y videos promocionales.

Traducción académica
Priorizo la educación. Por ello, traduzco resúmenes de artículos académicos, cartas de motivación para solicitar becas de estudio, títulos universitarios y expedientes académicos, entre otros.
Copywriting
Escribo por vos. Creo contenido textual para redes, entornos académicos y empresas, adaptado a tu voz y a tu público objetivo.
Te ayudo a encontrar un tono único, conectar con claridad y diferenciarte del ruido (como todos esos textos que suenan a ChatGPT).
Si querés, incorporamos IA con criterio profesional. Pero la escritura sigue siendo humana y hecha a medida.

Consultoría
Estoy familiarizada con diversas herramientas de ayuda a la traducción (como memorias de traducción, bases terminológicas, herramientas de análisis de corpus, herramientas de IA, etc.) y presto servicios de consultoría para instituciones y agencias de traducción.

Corrección de textos
Un texto bien escrito es sinónimo de profesionalismo. Ofrezco servicios de corrección ortotipográfica, gramatical y de estilo para producir textos correctos que, además, cumplan los objetivos deseados.

C O N T A C T O

